Thursday, June 18, 2015

S Caetano de Odivelas

S Caetano was developed under the strong influence of Jesuit priests who arrived during the colonial period in 1757. The priests installed by river Mojuim to be known as S Caetano.  Almost 100 years later the village became a town, and in 1890 it was raised to city.


S Caetano books




Monday, June 1, 2015

Book of Marriages n 1, Cairary 1859-1862


Archival Books, Moju









Paula Gandara (beheaded, the books are more important people ;) Moju


Anndrea Gayoso Tavares, Moju


Igreja do Divino Espirito Santo do Moju




Archives in Moju


Catalogue of Archival Books, Parish of Divino Espírito Santo – Moju

Catalogue of the Parish of Divino Espírito Santo – Moju
Relação do Acervo Paróquia do Divino Espírito Santo – Moju

·         MOJU
Baptism Books/Livros de Batismo
Nº  4-  1865/1873, 51 pp.
Nº  4 – 1865/1873, 93 pp.
Nº 6 – 1871/1887, 130 pp (livro de batismo de escravos/ enslaved baptism book).
Nº 6  – 1915/1934, 200 pp (livro Moju e Cairary/Moju and Cairary[1] book).
Nº 7 – 1881/1896, 100 pp.
Nº 8 – 1896/1908, 77 pp (com batismos de Bujarú/includes baptisms from Bujarú).
Nº 9 – 1902/1906, 50 pp.
Nº 10 – 1906/1909, 50 pp.
Nº 11 – 1909/1915, 99 pp.
Nº 12 – 1915/1918, 48 pp.
Nº 15 – 1923/1925, 44 pp.
Nº 16 – 1923/1929, 102 pp.
Nº 17 – 1929/1934, 98 pp.
s/n/without number– 1918/1920, 50 pp.

Marriage Books/Livros de Casamento
Nº 1 – 1832/1855, 80 pp.
Nº 5 – 1915/1933, 31 pp.

Deceased Book/Livro de Óbito
Nº 1 – 1878/1892, 97 pp.
·         CAIRARY

Baptism Books/Livros de Batismo
Nº 1 – 1839/1856, 182 pp.
Nº 2 – 1875/1882, 44 pp.
Nº 3 – 1895/1902, 34 pp.
Idem – 1882/1893, 65 pp.

Marriage Books/Livros de Casamento
Nº 1 – 1859/1862, 89 pp.
Nº 2 – 1875/1897, 75 pp (com casamentos de Cairary/ with marriages from Cairary).
Nº 3 – 1897/1909, 24 pp. (sem capa, registros da Capela Particular/ no cover, records from the Private Chapel).
Nº 6 – 1923/1954, 197 pp.





[1] Cairary,according to the priest Nazareno de Carvalho is a community that used to be independent from Moju, the parish ended up being eliminated and the documents were re-sent to Moju. Later on the parish was re-established but the books were not returned.
Cairiry, segundo o pároco, é uma comunidade que, de inicio, atuava independente em uma comunidade ribeirinha, distante umas tantas horas de viagem do Moju. A comunidade eclesial acabou sendo dissolvida e os documentos foram direcionados para o Moju e lá ficaram. Logo depois a comunidade foi reestabelecida, mas os documentos não foram devolvidos.